통역서비스 전문 랩스에이전시, 체계적인 관리체계와 분야별 서비스로 비즈니스 성공 도와
상태바
통역서비스 전문 랩스에이전시, 체계적인 관리체계와 분야별 서비스로 비즈니스 성공 도와
  • 이유정 기자
  • 승인 2017.08.17 18:19
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

[CCTV뉴스=이유정 기자] 요즘 많은 기업들이 미국 중국 일본 등 주요국가 외에도 베트남, 태국, 캄보디아 등 그 외 많은 유럽 지역 등 더욱 다양한 국가와의 교류를 확대하면서 각 언어별 전문 비즈니스 통역/ 번역 서비스의 중요성이 대두되고 있는 가운데 이미 오래 전부터 다국어 통번역 서비스를 통해 국내 많은 기업과 기관의 해외 교류를 도와온 통번역업체 랩스에이전시가 눈길을 끌고 있다.

랩스에이전시는 국내 통역, 현지 통역, 각종 번역 서비스를 제공하는 전문 통번역회사로 영어·중국어·일본어가 주를 이루던 수년전부터 전 세계 각국 언어로 통번역 서비스를 제공해 왔다.

랩스통역은 국내통역뿐 아니라 미국, 일본, 중국은 물론 베트남, 인도네시아, 태국, 몽골 등 아시아 지역 및 이탈리아, 독일, 벨기에 등 전 세계 지역 전문 비즈니스 통역 서비스로 잘 알려져 있다.

현재 수많은 통번역 업체가 난립한 가운데 의외로 많은 곳에서 전문 통번역 교육을 받지 않은 아르바이트생을 통한 서비스로 통역 현장 및 번역 결과로 문제를 겪는 경우가 많이 있다. 하지만 랩스는 전문적으로 통번역 교육을 받은 해당 언어와 한국어에 정통한 원어민급 통번역사를 보유하고 있다. 또한 마케팅•교육•기술 등 각 분야별로 실제 업무/통번역 경험이 많은 분야별 전문가를 통한 맞춤 서비스를 제공해 국내외 많은 기업과 기관의 해외 진출 도와왔다.

랩스에이전시 관계자에 따르면 "최근 랩스번역 서비스 관리시스템을 강화하여 담당 번역사의 1차 검수 및 원어민의 2차, 검수 전담 직원의 3차 검수 과정을 통해 더욱 완성도 높은 번역 퀄리티를 제공하며 만일의 문제 발생을 대비한 철저한 사후보완관리 체계로 랩스의 번역서비스를 이용한 고객들의 만족도가 높다"며 "특히 랩스를 이용했던 기업 고객의 재이용률이 매우 높다"고 한다.

랩스는 영어뿐만 아니라 중국어, 베트남어, 태국어 등 동시에 다국어 서비스가 가능해 여러국가에서 일을 진행하는 경우 기업에서도 비용 및 시간을 절감할 수 있을 뿐 아니라 훨씬 능률적으로 일을 진행할 수 있다.

또한 현지 시간에 맞게 전화통역 서비스도 제공하여 보다 원활히 커뮤니케이션이 가능하다.

한편, 랩스에이전시는 국내통역 및 현지통역, 공문서, 계약서 등 다양한 유형의 번역 서비스를 제공하고 있다. 보다 자세한 사항은 홈페이지와 전화, 카카오톡으로 문의 가능하다.


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
0 / 400
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.